מ"ג יחזקאל כג לא
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
<< · מ"ג יחזקאל כג · לא · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בדרך אחותך הלכת ונתתי כוסה בידך
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
בְּדֶרֶךְ אֲחוֹתֵךְ הָלָכְתְּ וְנָתַתִּי כוֹסָהּ בְּיָדֵךְ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
בְּדֶ֥רֶךְ אֲחוֹתֵ֖ךְ הָלָ֑כְתְּ וְנָתַתִּ֥י כוֹסָ֖הּ בְּיָדֵֽךְ׃
תרגום יונתן (כל הפרק)
בְּאוֹרַח אֲחָתִיךְ הַלֵיכְתְּ וְאֶתֵּן כָּס פּוּרְעֲנוּתָהּ בִידִיךְ:
מלבי"ם (כל הפרק)
- ג) "בדרך אחותך הלכת" אחר שהלכת בדרך אחותך הגם שכבר ראית עונשה ולא לקחת מוסר, לכן "ונתתי כוסה בידך", ראוי שתשתה כוס של מים המאררים ששתתה היא: