לדלג לתוכן

מ"ג הושע ח ב

לא בדוק
מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי


<< · מ"ג הושע · ח · ב · >>

כתיב:
לי יזעקו אלהי ידענוך ישראל.

מנוקד:
לִי יִזְעָקוּ אֱלֹהַי יְדַעֲנוּךָ יִשְׂרָאֵל.

עם טעמים:
לִ֖י יִזְעָ֑קוּ אֱלֹהַ֥י יְֽדַעֲנ֖וּךָ יִשְׂרָאֵֽל׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

בְּכָל עִדַן דְאַתְיָא עֲלֵיהוֹן עָקָא מְצַלָן קֳדָמַי וְאָמְרִין כְּעַן יְדַעְנָא אֲרֵי לֵית לָנָא אֱלָהָא בַּר מִנָךְ פְּרוֹקָנָא אֲרֵי אֲנַחְנָא עַמָךְ יִשְׂרָאֵל:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לי יזעקו" - כשתבוא עליהם הרעה

"אלהי ידענוך" - הלא עמך אנחנו וסרסוהו ודרשוהו לי יזעקו ישראל אלהי ידענוך ואני לא אשמע להם כי

"זנח ישראל טוב" - לפיכך אויב ירדפו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"לי יזעקו וגו'" - סרס המקרא והראוי לי יזעקו ישראל וגו' ר"ל ראוי היה שיזעקו לי ישראל ויאמרו אלהי יודעים אנו אותך למשגיח וחומל

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"לי יזעקו" נגד מ"ש ולא זעקו אלי בלבם, אמור להם "שיזעקו אלי ישראל", ויאמרו "אלהי ידענוך", אנחנו יודעים אותך שהרעה באה מאתך בהשגחה לעונש על שפשענו בך:

ביאור המילות

"ישראל". הוא נושא המאמר, שכן דרך החוזה הזה (כנ"ל ד' י"ח):
 


<< · מ"ג הושע · ח · ב · >>