מ"ג דברים יז י
כתיב:
ועשית על פי הדבר אשר יגידו לך מן המקום ההוא אשר יבחר יהוה ושמרת לעשות ככל אשר יורוך.
מנוקד:
וְעָשִׂיתָ עַל פִּי הַדָּבָר אֲשֶׁר יַגִּידוּ לְךָ מִן הַמָּקוֹם הַהוּא אֲשֶׁר יִבְחַר יְהֹוָה וְשָׁמַרְתָּ לַעֲשׂוֹת כְּכֹל אֲשֶׁר יוֹרוּךָ.
עם טעמים:
וְעָשִׂ֗יתָ עַל־פִּ֤י הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר יַגִּ֣ידֽוּ לְךָ֔ מִן־הַמָּק֣וֹם הַה֔וּא אֲשֶׁ֖ר יִבְחַ֣ר יְהֹוָ֑ה וְשָׁמַרְתָּ֣ לַעֲשׂ֔וֹת כְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר יוֹרֽוּךָ׃
הטקסט בשלוש המהדורות (טעמים, ניקוד וכתיב) מייצג את נוסח המקרא על פי המסורה.
תרגום
| אונקלוס (תאג'): | וְתַעֲבֵיד עַל מֵימַר פִּתְגָמָא דִּיחַוּוֹן לָךְ מִן אַתְרָא הַהוּא דְּיִתְרְעֵי יְיָ וְתִטַּר לְמֶעֱבַד כְּכֹל דְּיַלְּפוּנָּךְ׃ |
| ירושלמי (יונתן): | וְתַעַבְדוּן עַל מֵימַר הִלְכַת אוֹרַיְיתָא דִיחַוּוּן לְכוֹן מִן אַתְרָא הַהוּא דְיִתְרְעֵי יְיָ וְתִטְרוּן לְמֶעֱבַד כְּכָל דְּיַלְפוּנְכוֹן: |
מדרש ספרי
• לפירוש "מדרש ספרי" על כל הפרק •
ועשית על פי הדבר אשר יגידו לך מן המקום ההוא אשר יבחר ה'. על הוראת בית דין הגדול שבירושלים חייבים מיתה, ואין חייבים מיתה על הוראת בית דין שביבנה.
מלבי"ם - התורה והמצוה
כב.
ועשית עפ"י הדבר אשר יגידו לך מן המקום ההוא אשר יבחר ה' . ר"ל רק אם הגידו לך בלשכת הגזית, לא אם יצאו ממקומם. כמ"ש סנהדרין יד, "מצאן אבית פגי והמראה עליהם. יכול תהיה המראתו המראה? ת"ל וקמת ועלית אל המקום ". וכפרש"י ותוס', דבית פגי לאו דוקא, רק (=אלא) חוץ ללשכת הגזית.
וע"ש כפל שנית מן המקום ההוא אשר יבחר ה' , ומזה מוכח, שאין חייב מיתה על המראת ב"ד שביבנה; הגם שמצוה לשמוע להם (כנ"ל שופטים כ ).