כל כתבי שאול טשרניחובסקי/כרך ו': שירות ושירים/משירי הורציוס/Eheu fugaces, Posthume, Posthume,

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

Eheu fugaces, Posthume, Posthume / הוראטיוס / תרגם שאול טשרניחובסקי


 
אֲהָהּ, שְׁנוֹתֵינוּ, פּוֹסְטוּמוּס, פּוֹסְטוּמוּס,
חִישׁ תְּעוּפֶינָה, וּבַחֲסִידוּת לֹא
תַּרְחִיק קְמָטִים, זִקְנָה תּוֹקֶפֶת,
מָוֶת שֶׁאֵין מִי יַעֲמֹד בְּפָנָיו.

אַף אִם תִּזְבַּח לוֹ יוֹם יוֹם שְׁלשׁ מֵאוֹת
פָּרִים; אַךְ פְּלוּטוֹן[1] הֵן לֹא תְפַיְּסֶנּוּ.
זִרְמוֹ עֲנָק-מְשֻלָּשׁ מַכְרִיעַ,
גַּם אֶת-טִיטִיאוֹס[2] וְגַם אֶת-גֵּירִיאוֹן[3]

אוֹתוֹ הַזֶּרֶם עֲתִידִים כֻּלָּנוּ —
כָּל בָּאֵי-אֶרֶץ — כִּי עוֹד נַעַבְרֶנּוּ,
הֵן מְלָכִים וְיוֹרְשֵׁי הָעֶצֶר,
הֵן יוֹגְבִים וּבְנֵי-כְפָר מִסְכֵּנִים.

אַךְ שָׁוְא נִרְחָקָה מִקְּרַב-דָּם וָקָטֶל,
מִמִּשְׁבָּרֵי-גַעַשׁ יָם-אַדְרִיָּה יָעַר,
אַךְ שָׁוְא נִפְחַד מֵעֹצֶר רוּחַ-
נֶגֶב מַזֶּקֶת בַּחֹרֶף וּסְתָו.

נֵרֵד כֻּלָּנוּ אֶל גְּדוֹת הַקּוֹצִיטוּס[4]
הַמִּתְמַהְמֵהַּ, אֲשֶׁר שָׁם יְעֻנּוּ
הַדָּנָאִידוֹת[5] אַף סִיזִיפוּס
בָּעֲבוֹדָה עַד סוֹף כָּל הַיָּמִים.

נִטּשׁ שָׂדֵנוּ, הֵיכָל וְרַעְיַת-חֶמֶד,
מִכָּל עֵצֵינוּ נָטַעְנוּ בְגַנֵּנוּ
אַךְ אֵי אֵלֶּה בְרוֹשִׁים יְלַוּוּ
אֶת-אֲדוֹנֵיהֶם זֶה קְצַר-הַיָּמִים.

יוֹרֵשׁ יֵינֶךָ — גְּנַזְתּוֹ, וְשׁוֹמְרִים לוֹ
מַפְתְּחוֹתֶיךָ מֵאָה — יִשְׁפְּכֵהוּ
עַל הָרִצְפָּה, וְטוֹבִים יֵינֶיךָ
מִתִּירוֹשָׁה שֶׁל כֵּרַת-כְּמָרִדים.
 

23.2.38

  1. ^ אלוהות השאול.
  2. ^ בנו של יופיטר ואלרה — ענק.
  3. ^ מפלצת בעלת שלושה ראשים, שהרקולס הרגהּ.
  4. ^ נהר בשאול-תחת.
  5. ^ בנות-דנאוס הרגו, כמצוות אביהן, את בעליהן ונענשו למלא חבית שאין לה תחתית.