קטגוריה:ירמיהו א יז
ואתה תאזר מתניך וקמת ודברת אליהם את כל אשר אנכי אצוך אל תחת מפניהם פן אחתך לפניהם.
וְאַתָּה תֶּאְזֹר מׇתְנֶיךָ וְקַמְתָּ וְדִבַּרְתָּ אֲלֵיהֶם אֵת כׇּל אֲשֶׁר אָנֹכִי אֲצַוֶּךָּ אַל תֵּחַת מִפְּנֵיהֶם פֶּן אֲחִתְּךָ לִפְנֵיהֶם.
וְאַתָּה֙ תֶּאְזֹ֣ר מׇתְנֶ֔יךָ וְקַמְתָּ֙ וְדִבַּרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם אֵ֛ת כׇּל־אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י אֲצַוֶּ֑ךָּ אַל־תֵּחַת֙ מִפְּנֵיהֶ֔ם פֶּֽן־אֲחִתְּךָ֖ לִפְנֵיהֶֽם׃
וְאַתָּה֙ וְ - ו' החיבור
אַתָּה֙ - כינוי גוף, אישי, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/859 a
מורפ': HC/Pp2ms תֶּאְזֹ֣ר תֶּאְזֹ֣ר - פועל, קל, עתיד, גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 247
מורפ': HVqi2ms מָתְנֶ֔יךָ מָתְנֶ֔י - שם עצם, זכר, זוגי, נסמך
ךָ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 4975
מורפ': HNcmdc/Sp2ms וְקַמְתָּ֙ וְ - ו' החיבור
קַמְתָּ֙ - פועל, קל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/6965 b
מורפ': HC/Vqq2ms וְדִבַּרְתָּ֣ וְ - ו' החיבור
דִבַּרְתָּ֣ - פועל, פיעל, עבר ברצף (ו' ההיפוך), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: c/1696
מורפ': HC/Vpq2ms אֲלֵיהֶ֔ם אֲלֵי - מילת יחס
הֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: 413
מורפ': HR/Sp3mp אֵ֛ת אֵ֛ת - מילית, מושא ישיר (את)
צורת יסוד: 853
מורפ': HTo כָּל כָּל - שם עצם, זכר, יחיד, נסמך
צורת יסוד: 3605
מורפ': HNcmsc־אֲשֶׁ֥ר אֲשֶׁ֥ר - מילית, זיקה (ש/אשר)
צורת יסוד: 834 a
מורפ': HTr אָנֹכִ֖י אָנֹכִ֖י - כינוי גוף, אישי, גוף ראשון, משותף, יחיד
צורת יסוד: 595
מורפ': HPp1cs אֲצַוֶּ֑ךָּ אֲצַוֶּ֑ - פועל, פיעל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
ךָּ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 6680
מורפ': HVpi1cs/Sp2ms אַל אַל - מילית, שלילה
צורת יסוד: 408
מורפ': HTn־תֵּחַת֙ תֵּחַת֙ - פועל, נפעל, ציווי מקוצר (Jussive), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2865
מורפ': HVNj2ms מִפְּנֵיהֶ֔ם מִ - מילת יחס
פְּנֵי - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
הֶ֔ם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: m/6440
מורפ': HR/Ncbpc/Sp3mp פֶּֽן פֶּֽן - ו' החיבור
צורת יסוד: 6435
מורפ': HC־אֲחִתְּךָ֖ אֲחִתְּ - פועל, הפעיל, עתיד, גוף ראשון, משותף, יחיד
ךָ֖ - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שני, זכר, יחיד
צורת יסוד: 2865
מורפ': HVhi1cs/Sp2ms לִפְנֵיהֶֽם לִ - מילת יחס
פְנֵי - שם עצם, זכר ונקבה, רבים, נסמך
הֶֽם - סיומת, כינוי (שייכות/מושא), גוף שלישי, זכר, רבים
צורת יסוד: l/6440
מורפ': HR/Ncbpc/Sp3mp׃
תרשים הפסוק ע"פ טעמי המקרא (מקור):
וְאַתָּה֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
תֶּאְזֹ֣ר מונח (משרת, דרגא 5) מָתְנֶ֔יךָ זקף קטן (מלך, דרגא 2)
וְקַמְתָּ֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
וְדִבַּרְתָּ֣ מונח (משרת, דרגא 5) אֲלֵיהֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
אֵ֛ת תביר (משנה, דרגא 3)
כָּל־אֲשֶׁ֥ר מרכא (משרת, דרגא 5) אָנֹכִ֖י טפחא (מלך, דרגא 2)
אֲצַוֶּ֑ךָּ אתנחתא (קיסר, דרגא 1)
אַל־תֵּחַת֙ פשטא (משנה, דרגא 3)
מִפְּנֵיהֶ֔ם זקף קטן (מלך, דרגא 2)
פֶּֽן־אֲחִתְּךָ֖ טפחא (מלך, דרגא 2)
לִפְנֵיהֶֽם סוף פסוק\סילוק (קיסר, דרגא 1)
וְאַתָּה תֶּאְזֹר מָתְנֶיךָ תחגור חגורה על מותנך (במשמעות של: צא לדרך בזריזות - בדומה ל-"שנס מתניו"), וְקַמְתָּ וְדִבַּרְתָּ אֲלֵיהֶם אֵת כָּל אֲשֶׁר אָנֹכִי אֲצַוֶּךָּ. אַל תֵּחַת תפחד (תשבר מפחד) מִפְּנֵיהֶם פֶּן אֲחִתְּךָ אשבור אותך, אשמידך לִפְנֵיהֶם".
פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"תאזור" - מלשון אזור וחגורה
"תחת אחתך" - ענין פחד ושבר כמו אל תערוץ ואל תחת (יהושע א)
מצודת דוד
"פן אחתך" - כי כשתפחד אשבור אותך לפניהם ויוכלו לך להזיקך לכן אל תפחד ובטח עלי ואז לא יוכלו לך
"תאזור מתניך" - הוא ענין זרוז כי החגור במתניו הוא מזורז
"אל תחת מפניהם" - אל תפחד מפניהם מלומר להם את כל דברימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"אנכי אצוך", כפילת השם עם הכינוי מורה מיעוט רק אשר אצוך אנכי בעצמי לא אשר אצוך לא אנכי, כמו ציווי המלך וחכמי העדה או נביא שידבר בשמי, הגם שאתה מצווה לשמוע להם לא תדבר כפי ציוים, כי כל זה קרה לו.
"אחתך" מן הכפולים ופ"א הפעל בחיריק שלא להתחלף עם עתידי הדגוש מנחי העי"ן (בן מלך):
פרשנות מודרנית:
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ירמיהו א יז"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.