ביאור:שמואל ב כא יט

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.


מי הרג את גלית?[עריכה]

סיפור דוד וגלית מפורט ביותר, אז איך פה כתוב שאלחנן הרג את גלית?

פסוק זה משובש.
כלומר בהיות הספר מועתק בידי הסופרים שוב ושוב, לעתים נופלות שגיאות העתקה בכתוב.

הפסוק המדויק כתוב בדברי הימים א כ ה.

פה כתוב: וַתְּהִי עוֹד הַמִּלְחָמָה בְּגוֹב עִם פְּלִשְׁתִּים וַיַּךְ אֶלְחָנָן בֶּן יַעְרֵי אֹרְגִים בֵּית הַלַּחְמִי אֵת גָּלְיָת הַגִּתִּי וְעֵץ חֲנִיתוֹ כִּמְנוֹר אֹרְגִים:

שם כתוב: וַתְּהִי עוֹד מִלְחָמָה ------- אֶת פְּלִשְׁתִּים וַיַּךְ אֶלְחָנָן בֶּן יעור ------- אֶת לַחְמִי אֲחִי גָּלְיָת הַגִּתִּי וְעֵץ חֲנִיתוֹ כִּמְנוֹר אֹרְגִים:

כלומר שם כתוב שאלחנן לא הרג את גלית, אלא את לחמי האח של גלית. הדבר מסתדר מאד עם נושא הפרק, שמדבר בגיבורים של דוד שהרגו את ארבעת בני הרפה, אשר הם ישבי, סף, לחמי, ואחד לא כתוב שמו. זאת מלבד בנה הראשון גלית אשר הרג דוד לפני שנים רבות.

זאת רשימת השגיאות הכבדות שנפלו. (הן ברורות מאד בהשואה בין הפסוקים):

א. השגיאה החשובה ביותר היא שהמילה 'אחי גלית' בדברי הימים נשגתה פה להיות 'את גלית'.

ב. ניתן להבחין כי המילה 'אורגים' נכפלה בטעות מסוף הפסוק.

ג. המילה 'בגוב' נכפלה בטעות מן הפסוק הקודם 'וַתְּהִי עוֹד הַמִּלְחָמָה בְּגוֹב עִם פְּלִשְׁתִּים אָז הִכָּה סִבְּכַי_'.

ד. 'את הלחמי' נשגתה להיות 'בית הלחמי'.

גם אם תביט, בכל הפרק הזה יש קרי וכתיב רבים מאד, הרבה יותר מן הרגיל לספר זה, דבר שפעמים רבות נקשר אל שגיאות העתקה. למשל (כא כ) כתוב 'איש מִדְיָן' ומתוקן 'איש מָדוֹן', ובדברי הימים כתוב 'איש מִדָה'.

בענין זה אוסיף, שחכמינו השיבו שאלחנן הוא דוד המלך. תשובה זאת לא תעמוד במבט פשטני.

ומן המשכילים אמרו מפה דברי שקר, שדוד לא הרג את גלית אלא אלחנן הוא שהרגו. ולדבריהם כל סיפור דוד וגלית הוא שקר. ודבריהם הם שקר.