קטגוריה:איוב ט יט
נוסח המקרא
אם לכח אמיץ הנה ואם למשפט מי יועידני
אִם לְכֹחַ אַמִּיץ הִנֵּה וְאִם לְמִשְׁפָּט מִי יוֹעִידֵנִי.
אִם־לְכֹ֣חַ אַמִּ֣יץ הִנֵּ֑ה
וְאִם־לְ֝מִשְׁפָּ֗ט מִ֣י יוֹעִידֵֽנִי׃
אִם־לְ/כֹ֣חַ אַמִּ֣יץ הִנֵּ֑ה וְ/אִם־לְ֝/מִשְׁפָּ֗ט מִ֣י יוֹעִידֵֽ/נִי׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"אם לכח" - ר"ל הנה הרעות שהביא עלי אם המה מצד הכח והתוקף שיש לו בזולת שמירת המשפט הן ידעתי כי אמיץ הוא וכל יוכל ולא יבצר ממנו אבל אם המה מצד המשפט כאשר יאמרו חברי מי הוא אשר יקבע לי יום מיועד ונקרבה יחד למשפט לברר הדין עם מי
מצודת ציון
"יועידני" - ענינו עת קבוע וכן מי כמוני ומי יועידני (ירמיהו מט)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"יועידני". ענין זמון מי יזמין אותו בעבורי למשפט והכנוי יורה לפעמים גם על יחס כזה:
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "איוב ט יט"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.