קטגוריה:שמואל א א א
ויהי איש אחד מן הרמתים צופים מהר אפרים ושמו אלקנה בן ירחם בן אליהוא בן תחו בן צוף אפרתי
(ראה פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הפרק)
* * *
וַיְהִי אִישׁ אֶחָד מִן הָרָמָתַיִם צוֹפִים מֵהַר אֶפְרָיִם וּשְׁמוֹ אֶלְקָנָה בֶּן יְרֹחָם בֶּן אֱלִיהוּא בֶּן תֹּחוּ בֶן צוּף אֶפְרָתִי.
(ראה פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הפרק)
* * *
וַיְהִי֩ אִ֨ישׁ אֶחָ֜ד מִן־הָרָמָתַ֛יִם צוֹפִ֖ים מֵהַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וּשְׁמ֡וֹ אֶ֠לְקָנָה בֶּן־יְרֹחָ֧ם בֶּן־אֱלִיה֛וּא בֶּן־תֹּ֥חוּ בֶן־צ֖וּף אֶפְרָתִֽי׃
(ראה פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הפרק) - עזרה - תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
וַ/יְהִי֩ אִ֨ישׁ אֶחָ֜ד מִן־הָ/רָמָתַ֛יִם צוֹפִ֖ים מֵ/הַ֣ר אֶפְרָ֑יִם וּ/שְׁמ֡/וֹ אֶ֠לְקָנָה בֶּן־יְרֹחָ֧ם בֶּן־אֱלִיה֛וּא בֶּן־תֹּ֥חוּ בֶן־צ֖וּף אֶפְרָתִֽי׃
(ראה פסוק זה בהקשרו במהדורה הדקדוקית של הפרק)
* * *
ראו פסוק זה: במהדורה המבוארת • שאלות ותשובות באתר אתנ"כתא • קישורים באתר סנונית
תרגום
רש"י (כל הפרק)
"ויהי איש אחד" - הכל לפי הסדר משה מסר את התורה ליהושוע ויהושוע לזקנים ושופט מסר לשופט עד שהגיע לעלי וממנו לשמואל כמו ששנינו (אבות א א) וזקנים לנביאים
"מן הרמתים צופים" - שתי רמות היו שצופות ורואות זו את זו ויונתן תרגם צופים מתלמידי נביאיא
"אלקנה" - לוי היה מבני אביאסף בן קרח כן נתייחס בדברי הימים (א ה ח)
"אפרתי" - יונתן תרגם בטורא דבית אפרים (בהר אפרים) ומדרש אגדה (ילקוט שמעוני שמואל א רמז עז)
"אפרתי" - בן פלטין אבגינוס אדם חשוב כמו (בבא מציעא קיט א) אפריון נמטייה לרבי שמעון לשון חןמצודות (כל הפרק)
מצודת דוד
"מן הרמתים צופים" - הוא שם מקום על שם שהיו בה שתי גבעות רמות צופים ומקבילים זה מול זה
"אפרתי" - על צוף יאמר שהיה גם הוא מהר אפרים ולא מבני אפרים כי לוי היה ומבני קרח
כתבו סיכום על הפסוק (הכנה לסיכום)
הנוסח בכל מהדורות המקרא בויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
דפים בקטגוריה "שמואל א א א"
דף קטגוריה זה כולל את 6 הדפים הבאים, מתוך 6 בקטגוריה כולה.