מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי
<< | ספר תהלים • פרק קמ"ו • פסוק ז' | >>
נוסח המקרא
מהדורת הכתיב :
עשה משפט לעשוקים נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים
המהדורה המנוקדת :
עֹשֶׂה מִשְׁפָּט לָעֲשׁוּקִים נֹתֵן לֶחֶם לָרְעֵבִים יְהוָה מַתִּיר אֲסוּרִים.
המהדורה המוטעמת :
עֹשֶׂ֤ה מִשְׁפָּ֨ט ׀ לָעֲשׁוּקִ֗ים נֹתֵ֣ן לֶ֭חֶם לָרְעֵבִ֑ים יְ֝הֹוָ֗ה מַתִּ֥יר אֲסוּרִֽים׃
המהדורה הדקדוקית :
עֹשֶׂ֤ה מִשְׁפָּ֨ט׀ לָ/עֲשׁוּקִ֗ים נֹתֵ֣ן לֶ֭חֶם לָ/רְעֵבִ֑ים יְ֝הוָ֗ה מַתִּ֥יר אֲסוּרִֽים׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
הנוסח בכל מהדורות המקרא בוויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת וסטמינסטר ), חוץ ממהדורת הטעמים, שהיא לפי מקרא על פי המסורה .
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא .
פרשנות
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
עשה משפט לעשוקים נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר ):
עֹשֶׂה מִשְׁפָּט לָעֲשׁוּקִים נֹתֵן לֶחֶם לָרְעֵבִים יְהוָה מַתִּיר אֲסוּרִים.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה ):
עֹשֶׂ֤ה מִשְׁפָּ֨ט ׀ לָעֲשׁוּקִ֗ים נֹתֵ֣ן לֶ֭חֶם לָרְעֵבִ֑ים יְ֝הֹוָ֗ה מַתִּ֥יר אֲסוּרִֽים׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
מצודת דוד
"מתיר " - פותח קשרי האסורים במאסר וישלחם חפשי
"לעשוקים " - לקחת נקמתם מיד עושקיהם
מצודת ציון
"
לעשוקים " - לנגזלים
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק • לכל הפירושים על הפסוק •
"
עושה " וכו' "
ה' מתיר אסורים ", ר"ל כי מלך בשר ודם אם יתיר את האסור ממאסרו, כבר עשה עמו בזה די צדקה וחסד ולא יפנה אליו עוד לתת לו יתר צרכיו, אבל ה' הוא מתיר אסורים, ואז ישגיח על צרכיהם בין "
לעשות משפט לעשוקים ", ולענוש את אלה שאסרו אותם בחנם, וגם נותן לחם לרעבים, אלה שיצאו מבית האסורים לבל ימותו אח"כ ברעב:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים:
אתנ"כתא
•
סנונית
•
הכתר
•
על התורה
•
Sefaria
•
שיתופתא
דפים בקטגוריה "תהלים קמו ז"
קטגוריה זו מכילה את 9 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 9 דפים.