קטגוריה:ישעיהו כט ג
מתוך ויקיטקסט
וחניתי כדור עליך וצרתי עליך מצב והקימתי עליך מצרת
(ראה פסוק זה בהקשרו במהדורת הכתיב של הספר)
* * *
וְחָנִיתִי כַדּוּר עָלָיִךְ וְצַרְתִּי עָלַיִךְ מֻצָּב וַהֲקִימֹתִי עָלַיִךְ מְצֻרֹת.
(ראה פסוק זה בהקשרו במהדורה המנוקדת של הספר)
* * *
וְחָנִ֥יתִי כַדּ֖וּר עָלָ֑יִךְ וְצַרְתִּ֤י עָלַ֙יִךְ֙ מֻצָּ֔ב וַהֲקִֽימֹתִ֥י עָלַ֖יִךְ מְצֻרֹֽת׃
(ראה פסוק זה בהקשרו במהדורה המוטעמת של הספר) - עזרה - תרשים של הפסוק מחולק על-פי הטעמים
* * *
ראו פסוק זה: במהדורה המבוארת • שאלות ותשובות באתר אתנ"כתא • קישורים באתר סנונית
רש"י (כל הפרק)
"כדור" - כשורה של גייסות מקיפות
"מוצב" - ל' כרקום המוצב על העיירות
"מצורות" - ל' מצורמצודות (כל הפרק)
מצודת דוד
"מצורות" - שאר מיני מצור
"וצרתי עליך מוצב" - אעיר לב סנחריב לצור עליך בהעמדת מוצב הוא מגדל עץ שמעמידים סמוך לעיר לזרוק ממנו חצים ואבני בליסטראות
"וחניתי כדור עליך" - אשכון עליך גייסות מסביב ככדור הזה שהיא עגולה ועל מחנה סנחריב יאמר
מצודת ציון
"וחניתי" - מלשון חניה ושכנות
"כדור" - כמו ככדור ותחסר כ"ף השמוש וכן כדור אל רחבת ידים (לעיל כב) והוא דבר עגול מה שזורקין מיד ליד ומקבלין אותה
"וצרתי" - מלשון מצור וכן יקראו הבנינים שעושין ומקיפין את העיר לכבשה ונקראו כן ע"ש שהם מצירים ודוחקים אותם בזה
"מוצב" - מגדל עץ גבוה נצב הקומה
"מצורות" - מלשון מצור
כתבו סיכום על הפסוק (הכנה לסיכום)
הנוסח בכל מהדורות המקרא בויקיטקסט הוא על על פי כתב יד לנינגרד (על בסיס מהדורת ווסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
מאמרים בקטגוריה "ישעיהו כט ג"
דף קטגוריה זה כולל את 2 הדפים הבאים, מתוך 2 בקטגוריה כולה.