ויקיטקסט:מזנון/ארכיון דצמבר 2012

מתוך ויקיטקסט, מאגר הטקסטים החופשי

דף זה הוא ארכיון של הדיונים שהתקיימו במזנון. דיונים חדשים יש לקיים במזנון הנוכחי. אין לערוך דף זה.


תבנית:היכרות האתר

התחלתי בתבנית הנ"ל תבנית:היכרות האתר כדי לתת הכשרה מעמיקה יותר למשתמשים חדשים איך עורכים ומעלים חומר לאתר. על כל פנים, הכישורים שלי בענין זו מסתיימים בכך שאני מזכיר ומעיר על הדברים השונים שאני אישית נתקלתי כשהתחלתי. הטקסט דורש מישהו יותר מוכשר בניסוח בעברית, עיצוב, סדר, ועוד יותר שיפורים. כל מאן דבעי מוזמן לשנות, להוסיף ולגרוע. תודה.--Dmokhtar (שיחה) 00:42, 6 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

יישר כוחך! אכן, עצות מנקודת מבט של משתמש חדש (עכשיו כבר ותיק...) יכולות לעזור מאד למשתמשים חדשים נוספים. לבקשתך עשיתי כמה שינויי ניסוח קלים. --אראל סגלשיחה • ד' בטבת ה'תשע"ג 08:33, 17 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

העמוד הראשי

נכון שהכותבים לא ממש משתמשים בעמוד הראשי, אבל אורחים חדשים שמגיעים כן.

יש בעמוד הרבה בעיות, והן הוזכרו גם בעמוד השיחה שלו.

לדוגמא: פרקי דרבי אליעזר, שאולי כיוון שאינו מופיע בעמוד התחילו לכתוב אותו שנית. גם פרויקט המשנה הפתוחה שמופיע שם אינו מעודכן, ויש עוד הרבה אי דיוקים.

מי יכול לתקן?

Ahituvrs (שיחה) 09:58, 6 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

מצטרף לבקשה. גם צריכים להחליף כמעט כליל את הקטע של "טקסטים חדשים". הכל ישן.--Dmokhtar (שיחה) 10:33, 6 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
באופן כללי העיצוב של העמוד הראשי הוא הכי מיושן מכל המיזמים העבריים. החבלן (שיחה) 11:17, 6 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
מישהו רוצה להציע עיצוב חדש? --אראל סגלשיחה • ד' בטבת ה'תשע"ג 08:23, 17 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
במיזמים אחרים, כאשר רוצים לעשות מתיחה או חידוש לעמוד הראשי, פשוט מעתיקים אותו לעמוד ראשי נסיוני ומתחילים לעבוד עליו. כמובן שאפשר לעשות את זה גם כאן, וכל מי שרוצה לתקן דברים בדף הנסיוני יכול עד שהוא יחליף את הדף הראשי הנוכחי. אמנם במיזם שלנו יכול להיות שהעמוד הראשי כל-כך מיושן ממילא, עד שכדאי לעשות את השינויים ישר בו עצמו (ורק להיות זהירים לא לשבור דברים גדולים מדי במשך העבודה). בכל מקרה היוזמה ברוכה, ובאופן אישי הלוואי שהייתי מוכשר יותר בתחומים של עיצוב ואסתטיקה. Dovi (שיחה) 09:49, 17 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

סקריפטים לעריכת טקסטים

אם יש למישהו אשמח לדעת.

איזה סקריפטים בדיוק? --אראל סגלשיחה • ד' בטבת ה'תשע"ג 08:22, 17 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

בקשה להסתיר את הקישור של "עריכה" תוך התבנית של {{בה}}

איני רואה צורך שכל משתמש חדש יצטרך נגישות לערוך את התבנית של {{בה}} בתחלת דרכו בויקיטקסט. לא בטוח אישית איך לעשות.--Dmokhtar (שיחה) 21:54, 11 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

פתגם לעמוד הראשי

במסגרת ההצעה לרענן את העמוד הראשי (ראו למעלה), מה אתם אומרים על שילובו של פתגם מתאים, כגון:

"שִׂים סְפָרִים חֲבֵרֶיךָ, רְעֵה בְגַנֵּיהֶם וּלְקוֹט שׁוֹשָׁנֵיהֶם" (ר' יהודה אבן תיבון).

או כמה פתגמים מתאימים. יש עוד מספר רעיונות כאן וכאן. Dovi (שיחה) 17:20, 20 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]


רוצה להגיש עוד הצעה: "ומלאה הארץ דעה את ה' כמים לים מכסים".--Dmokhtar (שיחה) 19:22, 20 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

רעיון מצויין. היה כדאי לשים פתגם מתחלף שקשור לספרים כמו שיש קטע הידעת בויקיפדיה. עכשיו צריך לאסוף רק כמה מאות פתגמים כאלו. (-: ודבר שני אולי כדאי בדף הראשי לשים ציטוט של כמה שורות מאיזה ספר בתורנות. ככה שהדף הראשי לא יהיה רק דף של רשימות אלא יהיה בו גם תוכן.--אפי ב. (שיחה) 13:06, 21 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

תבנית:רמ"א -- יש בו עיצוב?

הסתכלתי במקרים שבו מופיע תבנית זו כמו למשל סימן א של אורח חיים -- לא רואה שום הבדל בין טקסט הרמ"א להמחבר. מישהו רואה הבדל? אם לא, אפשר לשנות את העיצוב קצת. לא חייב להיות עיצוב הכי מתאים לבינתיים, רק משהו לאבחן.--Dmokhtar (שיחה) 19:28, 20 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

היה עיצוב, רק שהוא היה מקולקל, תיקנתי אותו. אתה כמובן מוזמן לשנות. --אראל סגלשיחה • ט' בטבת ה'תשע"ג 20:45, 22 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

ארון הספרים היהודים

בשנים האחרונות מתברר שכמות הספרים הדתיים/יהודיים לויקיטקסט שמועלת היא גדולה מאוד לעומת הספרות החילונית (ספרות כללית/סיפורת/שירה/פילוסופיה/מדעים ועוד). וויקיטקסט שהייתה אמורה להיות מאגר של כלל הספרות העברית הקיימת, נכנסת לפינה של ארון הספרים היהודי. לדעתי צריך לתת את הדעת על כך, איך מצרפים אנשים או משתפים פעולה עם פרוייקטים כמו פרויקט בן יהודה או פונים לכל מיני הוצאות שכבר לא מפרסמות ספרים בכדי לאזן את העניין הזה, כך שהיא תהיה מקום לשוחרי דעת ולא רק לשוחרי דת. --אפי ב. (שיחה) 13:19, 21 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

לא יודע אם אישית אני מזדהה עם הבעיה אבל אני שמח שאתה כאן אתנו ותורם לנו את התרומות שלך. יישר כחך ומברך כל יוזמה או מאמץ שברצונך לעשות כדי להגדיל את היקף ההיצע. בברכה,--Dmokhtar (שיחה) 19:16, 22 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

שבוע טוב אפי. אתה צודק לגמרי שהאיזון כאן מוטה חזק מאוד בכיוון אחד בלבד (ספרות תורנית), ולמרות שיש מידי פעם תרומות של ספרות עברית כללית, או של ספרות כללית מתורגמת לעברית, מדובר רק על תרומות ספורדיות. רוב האנשים שתורמים באופן קבוע ורצוף עוסקים בספרות התורנית.

נושא זה עלה בעבר כמה פעמים במזנון, וכל פעם התשובה הברורה הייתה שכל סוגי הספרות כמובן מקובלים בשמחה. אבל משם עד לעידוד פעיל של תרומות כאֵלו המרחק רב. מצד אחד אני לא זוכר שתורם שעבד על ספרות כללית מצא כאן בעייה אף פעם ביחס שקיבל מהקהילה. אבל מצד שני אי אפשר לדעת כמה תורמים פוטנציאליים כאלה מסתכלים ב"שינויים אחרונים" וחושבים שזה לא המקום בשבילם. אני מקווה מאוד שזה לא קרה לאף אחד, אבל אי אפשר לדעת, והלוואי שהיינו מוצאים דרך להתגבר על האפשרות ליצור רושם מוטעה כזה.

לא מזמן (נדמה לי לפני כחודשיים) אפילו הגיע תורם חדש שהכריז שמטרתו הייתה סוף סוף להעביר לכאן את כל החומר מפרויקט בן-יהודה, אבל אחרי התחלת העבודה גם הוא נעלם...

לדעתי חייבים להודות ששורש הבעיה נובע מעובדה פשוטה: הרוב העצום של הספרות העברית שאיננה מוגבל בזכויות יוצרים הוא דווקא הספרות התורנית. ובנוסף לכך, רוב החומר העברי המודרני שאין עליו זכויות יוצרים כבר נמצא באתר בן יהודה, כך שאין דחף חזק להעלות אותו בכפילות...

בתור אדם שמעוניין באופן אישי בספרות התורנית בעיקר, אני חייב להודות שחוסר העיסוק בספרות הכללית מטריד אותי. כי למדתי מנסיון אישי שהמקום הכי בטוח בשביל המקורות היהודיים הקלאסיים הוא דווקא בתוך ספרייה כללית, ולא בתוך ספרייה תורנית מוגבלת. הסיבה היא שבספרייה כללית לא יהיו אף פעם בעיות של צנזורה או של השתקת דעות או של יצירות "בעייתיות", מה שבהחלט קורה בספריות תורניות רבות (אפילו ברובם).

אני לא יודע מה הפתרון לבעייה, ואשמח לכל הצעה אפשרית. חשבתי בעבר שצריך לכתוב ולאשר תקנון פורמלי לפעילות של התורמים כאן בוויקיטקסט (שיגדיר בין השאר כי כל הספרות העברית והמתורגמת מקובלת כאן בברכה), אבל רוב האנשים חשבו שקהילת התורמים הקבועים קטנה מידי בשביל צעד כזה. גם חשבתי שצריך להשאיר את העמוד הראשי כמייצג את הרצון לקבל סוגי ספרות רבים, ולא רק של הספרות התורנית, וזה בערך המצב בפועל. כמובן שכולם פה מנסים לקבל כל אדם חדש בספר פנים יפות, ובמיוחד לעודד דווקא את אלה שתורמים ספרות כללית, ולדעתי כך נעשה תמיד בפועל. אם יש למישהו רעיון נוסף לשפר את האיזון כאן - קדימה! Dovi (שיחה) 20:23, 22 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

כמה שאלות עזרה בעיצוב

  1. מישהו יכול למרכז את התבנית הזאת של תבנית:מפרשים למסכת ברכות. רצוני שיופיע באמצע הדף. ניסיתי לעשות בעצמי ומשום מה הוא יישר את כל הטקסט של פרק הגמרא באמצע...
  2. איך מדגישים הרבה פסקאות או דף שלם בקלות? רצוני למשל להדגיש את כל הטקסט שמופיע בדף של חידושי הרשב"א על הש"ס ואיני יודע איך... גם ברצוני אולי להדגיש את כל הטקסט של התבנית הנ"ל בתנאי שהדבר נראית בסדר...
  3. האם קשה להכניס בטבלאות את כל הקישורים שיצרתי בכל הדפים השונים של הראשונים (כמו למשל חידושי הרשב"א על הש"ס, חידושי הרמב"ן על הש"ס, שיטה מקובצת על הש"ס, וכולי וכולי)--Dmokhtar (שיחה) 15:18, 23 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
  1. בוצע בוצע
  2. תוסיף <div style="font-weight:bold;"> בהתחלה, ו</div> בסוף.
  3. לא הבנתי. אתה יכול לפרט? Inkbug (שיחה) 18:51, 23 בינואר 2013 (IST)[תגובה]


אההה תודה רבה לך! לגבי מספר 3 אפשר לא להתייחס בינתיים. כרגע לא בוער. תודה רבה רבה!--Dmokhtar (שיחה) 18:59, 23 בינואר 2013 (IST)[תגובה]

מסמך מעבודה משותפת

קים ברשותי טקסט (שברצוני להעלות) שנוצר כתוצאה מעבודה עם אנשים נוספים וברצוני ליחס גם להם את המסמך. איך ניתן לעשות דבר כזה בויקיטקסט? - ידידיהצבאן (שיחה) 23:15, 25 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

בדף השיחה של הטקסט. נחום - שיחה 01:22, 26 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

בקשה לשיתוף פעולה עם "תורת אמת" ביצירת טקסט ש"ע יורה דעה

בס"ד

לכל החברים היקרים בויקיטקסט המפעל ההתנדבותי החשוב שלום וברכה

בימים אלו אנו במאגר "תורת אמת" עוסקים בסריקה והפיכת סריקות השלחן ערוך לטקסט, ב"ה העסק מתקדם יפה מאוד, מכל מקום חסר לנו כח אדם

לתועלת שני הפרוייקטים רצינו לבקש ממכם שיתוף פעולה

אנחנו כבר סרקנו ברזולוציה גבוהה את כל יורה דעה, והמרנו אותו לטקסט בתכנת OCR

מזה יוצאים לנו שני קבצים עבור כל נושא

1. קובץ PDF בו ניתן גם לעשות חיפוש (על הטקסט הלא מוגה שפוענח)

2. קובץ WORD של הטקסט המפוענח

קובץ הוורד משובש למדי (בעיקר במה שמופיע במקור בכתב רש"י) וזקוק לסידור ראשוני ואחר כך להגהה מדוקדקת

אף על פי שיש לא מעט עבודה - ברוך השם זה הולך יפה, אתם מוזמנים להוריד את הגירסה הנוכחית של "תורת אמת" ולראות, וכמו כן אתם יכולים לפרסמו תחת תנאי הרשיון הרגילים שלכם.

לאחר פעולת ההגהה אנו מפרמטים את הטקסט בפורמט של "תורת אמת" ואז הוא נגיש להכנסתו בקלות לוויקיטקסט, אנו רואים בשיתוף פעולה בספר חשוב שכזה תועלת מרובה לכלל לומדי השלחן ערוך בארץ ובעולם.

ביצוע הגהה זו מחייב היכרות מינימלית עם השלחן ערוך ונכונות להשקעה לטובת הכלל

לפרטים נוספים על הפרוייקט אנא הכנסו לכאן:

http://www.toratemetfreeware.com/index.html?contact;4;

תזכו למצוות

תורת אמת

דוד

שלום וברכה. אינני יכול לדבר אלא בעד עצמי אבל נראה לי שגם אצלנו אין הרבה כח אדם לעבודה מקיפה של הגהת כל חלק יורה דעה על ידי איש אחד ובזמן אחד. אם ברצונך להעלות מספר סימנים כאן בויקיטקסט אני אשתדל לעבור עליהם ולהגיהה אבל איני יכול להתחייב באופן מקיף. תוכל להעלות את החומר שיש לך ביד בדף שלנו כאן שולחן ערוך יורה דעה. תצטרך לבדוק קודם איזה סימנים כבר מלאים בטקסט ואיזה חסרים. אשתדל להגיהם בהקדם.--Dmokhtar (שיחה) 14:52, 26 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]


שלום ותודה רבה על התגובה, מכל מקום אנו לא משתלטים על העבודה, אנו מחפשים אנשים שיקבלו את הקבצים ויעשו את העבודה, יש להבין שהקבצים בצורה הראשונית שלהם אינם מחולקים אפילו לסימנים וכ"ש לסעיפים, כך שלא שייך שבלי עבודה נכניס אותם לדף שלכם - תזכו למצוות - דוד

שלום דוד, ויישר כוח גדול על היוזמה. עברתי עכשיו על הקצבים שהכנת, שמדגימים את חמשת השלבים של ההגהה. הפרויקט כמובן חשוב מאוד, ושיחרור מלא של נוסח השו"ע במהדורה דיגיטלית איכותית יקדם כמובן את לימוד ההלכה ע"י אנשים רבים בהרבה מאוד דרכים בעתיד.
יש לי שתי הערות מעשיות.קודם כל אני לא יודע אם זה ידוע לך, אבל ויקיטקסט מספק פלטפורמה נוחה ושימושית בשביל הקלדה/הגהה של טקסט מ-OCR מול תמונת הדף הסרוק עצמו, דף אחרי דף. פלטפורמה זו מהווה דרך מסודרת עבור ביצוע שני השלבים הראשונים שלך.
למעשה, עד עכשיו לא השתמשנו בכלי הזה הרבה בוויקיטקסט עברית במשך השנים מסיבות שונות, אבל זוהי דרך העבודה המרכזית בוויקיטקסט אנגלית ובשפות נוספות. לאחרונה התחיל מתנדב בשם אהרן להשתמש בו בשביל הגהה של מהדורות חשובות של הסידור. ראה לדוגמה כאן. (השו"ע הוא פרויקט הרבה יותר קל בשביל הכלי הזה מאשר הסידורים של אהרן, בגלל שהטקסט אינו מנוקד, וניתן להשתמש מיד בטקסט של ה-OCR.)
הנקודה השנייה היא לימוד תורה. אני מתכוון לכך שלימודו של חיבור חשוב כמו השו"ע הוא תהליך איטי, אי אפשר לסיים אותו בזמן קצר, כי מדובר על מלאכת מחשבת. אבל מי שקובע לו עיתים יכול לא רק לגמור אותו, אלא גם להפוך את לימודו במשך הזמן לתרומה ענקית לציבור על ידי הלימוד-מתוך-הקלדה-והגהה.
לכן, אם אתה רוצה לנסות לגייס אנשים כאן, הייתי מציע לא להעלות המון סימנים בלתי-מוגהים בבת אחת, כי רוב הסיכויים שרובם יישארו כך... אמנם אם תעלה סימנים אחד אחד במשך הזמן, כגון סימן כל יום או יומיים, אז ייתכן מאוד שיהיו כאן אנשים שיקחו את הזמן לעבור עליהם ולתקן אותם, וזה אף יהפוך ללימוד הקבוע שלהם.
תכל'ס אני חושב שזה יהיה מצויין אם נמצא את הדרך לשתף פעולה בשביל השולחן ערוך.
לסיום משהו שלא קשור לשולחן ערוך: אני עובד במשך זמן רב על מהדורה מדוייקת של התנ"ך על פי המסורה, והרבה ספרים כבר מוכנים (ביניהם חמישה חומשי תורה, נביאים ראשונים, ישעיהו, וחמש מגילות). הטקסט שקיים כרגע ב"תורת אמת" לקוח מאתר tanach.us, אבל יש בו המון תופעות זעירות שאינן מתאימות למהדורה בשביל לומדי תורה (כולל נוסח האותיות בתורה). אשמח מאוד אם ב"תורת אמת" תשתמשו בנוסח המתוקן. הסבר על המהדורה נמצאת כאן. Dovi (שיחה) 20:59, 26 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]

בס"ד

דובי שלום וברכה, ותודה רבה על ההתייחסות.

1. ראיתי את הפלטפורמה של ויקיטקסט המציגה את תמונת הדף הסרוק, הרעיון יפה, מכל מקום יש לי 3 בעיות עם זה הנובעות משוני בשיטת העבודה שלנו: א. מה שיוצא מה OCR שלנו אינו מחולק לדפים באופן שאוכל לשייך צילום דף לטקסט מסויים וכדי לעשות כן צריך להשקיע עבודה ב. האם לא פספסתי - חסרה יכולת לעשות ZOOM וזה דבר הכרחי כשיש אותיות קטנות שאינן ברורות ג. צריך להשקיע זמן בהעלאה (לא בדקתי בפועל אבל כך נראה לי).

אמנם הכל אפשרי אבל לא מצאתי בעיה אמיתית בהצגת דף באקרובט בחצי המסך, ובחצי השני וורד. להעביר דף זה זניח באופן יחסי לזמן הטיפול בדף.


2. סגנון העבודה שלנו מתחילת הפרוייקט שונה במקצת משלכם, אתם מחלקים את העבודה לחתיכות קטנות מאוד, וכל אחד מקליד כמה שהוא רוצה ומתי שהוא רוצה, אצלנו זה לא מחולק כך, אנחנו מחלקים לקטעים גדולים מאוד, על כל קטע מישהו לוקח אחריות, ומשקיע בו כמות גדולה של עבודה, ולכן כפי שכתבנו שאנו לא מעוניינים בהשקעות קטנות של הרבה אנשים, אלא במעט אנשים שיכולים להשקיע כמות עבודה גדולה יחסית, אצלכם יש הרבה פרוייקטים פתוחים במקביל למשך תקופות ארוכות, ואילו אנו מעדיפים לסיים ספר ולהפוך אותו לבר שימוש ואחר כך להמשיך לספר הבא, אז כל פרויקט והסגנון שלו - ואלו ואלו דברי אלקים חיים.

פנייתנו הייתה בתקוה שאולי ימצאו אי אלו מכם שמתאים להם סגנון העבודה שלנו, והחומר המיוצר יוכל לשמש את שני הפרוייקטים.


3. לגבי שילוב המהדורה המדוייקת ראשית דבר ישר כח גדול על היוזמה הברוכה, לא בדקתי את העניין לעומק - זה דורש השקעה, וכשאתפנה בלי נדר אבדוק בצורה יסודית את ההצעה,

מכל מקום מהתרשמות ראשונית לא פשוט להחליף את הקים אצלנו, ראשית יש קושי גדול בהכנסת הטעמים לתורת אמת כיוון שהקוד של תורת אמת אינו UNICODE ונעשה שם משהו מיוחד להכנסת הטעמים למרות מגבלה זו, שילובו של התנ"ך מחדש בחוק לישראל גם כן אינו פשוט, כמו כן שילוב החלוקה לעולים, סימון פרשיות פתוחות וסתומות, הכנסת תווי בקרה שונים - כל אלו דורשים לא מעט עבודה שאין לנו כרגע את כח האדם לעשותה, אז בלי נדר כשאתפנה אבדוק מה המשמעוית.

דוד

ערב טוב, בפלטפורמה יש גם ZOOM. אמנם הוא כן בנוי כמובן לסריקות המחולקות לדפים. בכל מקרה זה לא כל-כך משנה, בסה"כ מדובר על כלי עבודה אחד, ואם יש דרך אחרת לקבל את ה-OCR ולעבוד עליו גם זה בסדר גמור.
לגבי סגנון העבודה זה יותר מהותי. אבל כדאי לנסות! נכון שהאנשים כאן בדרך כלל לא מתחייבים לשעות התנדבות רבות מראש. אבל מצד שני דניאל כבר כתב למעלה שאולי תהיה אפשרות לשלב את זה בעבודתו. השאלה איך מנסים את זה: להעלות חלקים גדולים או קטנים כאן מהטקסט הגולמי ולראות אם אנשים מתקנים אותם? או שאנשים יעברו עליהם קודם ואח"כ להכניס אותם לשני הפרויקטים?
באופן אישי אין לי אפשרות להתחייב לעבור על חטיבת סימנים בשו"ע, אבל אם סימן חדש יעלה מעת לעת אולי אוכל לעבור עליו.
בכל מקרה היוזמה מבורכת, ואני באמת מקווה שנמצא את הדרך המעשית לשלב כוחות. שוב יישר כוח גדול, ותהיה שבת שלום. Dovi (שיחה) 19:20, 27 בדצמבר 2012 (IST)[תגובה]
====

דובי שלום אשמח מאוד לדבר איתך טלפונית, אין לי סודות אבל זה פשוט יותר יעיל, אודה לך אם תשלח לי את מספר הטלפון שלך לאימייל שלי

5013779-at-gmail.com

מקוה לשיתוף פעולה פורה בס"ד בין שני הפרויקטים הדומים שלנו - לכבוד שמים.

שבת שלום וכל טוב דוד

================