ביאור:תהלים עה
מתוך ויקיטקסט
בראשית שמות ויקרא במדבר דברים - יהושע שופטים שמואל מלכים ישעיהו ירמיהו יחזקאל תרי עשר - תהלים משלי איוב חמש מגילות דניאל עו"נ דה"י
תהלים פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד טו טז יז יח יט כ כא כב כג כד כה כו כז כח כט ל לא לב לג לד לה לו לז לח לט מ מא מב מג מד מה מו מז מח מט נ נא נב נג נד נה נו נז נח נט ס סא סב סג סד סה סו סז סח סט ע עא עב עג עד עה עו עז עח עט פ פא פב פג פד פה פו פז פח פט צ צא צב צג צד צה צו צז צח צט ק קא קב קג קד קה קו קז קח קט קי קיא קיב קיג קיד קטו קטז קיז קיח קיט קכ קכא קכב קכג קכד קכה קכו קכז קכח קכט קל קלא קלב קלג קלד קלה קלו קלז קלח קלט קמ קמא קמב קמג קמד קמה קמו קמז קמח קמט קנ (מהדורות נוספות של תהלים עה)
לדף זה עדיין אין ביאור - בדקו שוב בקרוב. כמו כן, הנכם מוזמנים להוסיף פירוש מפרי עטכם, ולאחר שהוא יושלם להסיר הודעה זאת. (פרטים נוספים)
ספרים מבוארים: בראשית... דברים, יהושע... מלכים, משלי, חמש מגילות, דניאל, עזרא ונחמיה בתהליך הכנה: תהלים, ישעיהו, דברי הימים
א לַמְנַצֵּחַ אַל תַּשְׁחֵת, מִזְמוֹר לְאָסָף שִׁיר. ב הוֹדִינוּ לְּךָ אֱלֹהִים הוֹדִינוּ וְקָרוֹב שְׁמֶךָ, סִפְּרוּ נִפְלְאוֹתֶיךָ. ג כִּי אֶקַּח מוֹעֵד, אֲנִי מֵישָׁרִים אֶשְׁפֹּט. ד נְמֹגִים אֶרֶץ וְכָל יֹשְׁבֶיהָ, אָנֹכִי תִכַּנְתִּי עַמּוּדֶיהָ סֶּלָה. ה אָמַרְתִּי לַהוֹלְלִים אַל תָּהֹלּוּ, וְלָרְשָׁעִים אַל תָּרִימוּ קָרֶן. ו אַל תָּרִימוּ לַמָּרוֹם קַרְנְכֶם, תְּדַבְּרוּ בְצַוָּאר עָתָק. ז כִּי לֹא מִמּוֹצָא וּמִמַּעֲרָב, וְלֹא מִמִּדְבַּר הָרִים. ח כִּי אֱלֹהִים שֹׁפֵט, זֶה יַשְׁפִּיל וְזֶה יָרִים. ט כִּי כוֹס בְּיַד יְהוָה וְיַיִן חָמַר מָלֵא מֶסֶךְ וַיַּגֵּר מִזֶּה אַךְ שְׁמָרֶיהָ יִמְצוּ יִשְׁתּוּ, כֹּל רִשְׁעֵי אָרֶץ. י וַאֲנִי אַגִּיד לְעֹלָם, אֲזַמְּרָה לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב. יא וְכָל קַרְנֵי רְשָׁעִים אֲגַדֵּעַ, תְּרוֹמַמְנָה קַרְנוֹת צַדִּיק.
ביאורי פסוקים
כוס ביד ה'
תהלים עה ט: " "כי כוס ביד ה', ויין חמר מלא מֶסֶךְ" ", ויגר מזה;
אך שמריה ימצו ישתו כל רשעי ארץ" "
נסביר קודם את המשל:
יין חמר = יין אדום משובח או תוסס ;
מסך = מזיגה וערבוב של משקאות ;
יין חמר מלא מסך = יין חזק המעורבב עם משקאות אחרים - קוקטייל משובח;
ויגר = שפך, הזיל;
ויגר מזה = ה' שופך מהכוס הנמצאת בידו, המלאה בקוקטייל משובח, ומשקה את כל העולם;
שמרים = הפסולת שנשארת בתחתית הכלי שמייצרים בו יין;
אך שמריה ימצו ישתו כל רשעי ארץ = הרשעים מוצצים ושותים דווקא את השמרים שנמצאים בתחתית הכוס.
והנמשל, ע"פ מלבי"ם : " "ה' הוא משפיע בתמידות אך טוב וברכה וחסד בלי הפסק רגע, ומה שלפעמים יקבל אדם את הרע, לא מה' יצא זאת, [אלא] רק מפני שהוא לא רצה לקבל את השפע הטוב היורד מאת ה', והוא מקבל את השמרים והרע" "" "
פירושים נוספים
רוב המפרשים פירשו שהכוס היא כוס התרעלה, שנזכרה גם בדברי הנביאים, (למשל ירמיהו כה), כמשל לפורענות ואסון. לפי זה, הפסוק כולו מדבר על הרשעים, שה' ישקה אותם ביין של פורענות והם יצטרכו לשתות את הכל - עד השמרים (למשל רש"י, מצודות, דעת מקרא) .
-
-
- אולם, בפסוק זה, בניגוד לנבואות המדברות על כוס התרעלה, אין רמז לכך שמדובר ביין תרעלה - להיפך, הפסוק מדבר על יין משובח ( חמר ) ועל מזיגה משובחת (מסך).
-
ורמי ניר כתב:
"ההקשרים מתבררים רק עם ניקוד:
-
-
- "יַיִן חָמַר", כלומר, היין מיבול ענבים משובחים, שנאסף בערמות חָמַרִים חָמַרִים;
- "מָלֵא מֶסֶךְ", כלומר, היין המשובח נמסך אל הכוס שתהיה גדושה;
- "וַיַּגֵּר מִזֶּה", כלומר, היין ניגר ונשפך מעבר לגדותיה של הכוס;
- ושימרי טיפטוף היין שניגר מיועדים לתאוות הרשעים מאותה כוס."
-
מקורות
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2007-08-25.